• 2004-12-20

    Roman Polanski 《The Tenant》

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/gorgias-logs/549381.html

        “在什么确切的时刻,一个人不再认为自己是自己?比如说你砍断我的一个胳膊,就是说我和我的胳膊分开了。你砍断我另外一个胳膊,就是说我和我的另一个胳膊也分开了。把我的胃和肾拿出来,假设这样是可能的话,就是说我和我的内脏分开了。而现在,你砍下我的脑袋,我是说,我和我的脑袋分开了?还是我和我的身体分开了?我的脑袋凭什么就说它是“我”?”
        以上一段来自电影中的波兰斯基台词,非常惊艳,没想到波兰斯基剧本上会写这个,不过这段沉重的提问出现的场合实在太搞了,偏偏出现在那个时刻,得到的女主角回答自然是“我不喜欢想复杂的事。”关于片子的含义已经很明显了,这里就不多说。到是其中还有一个小女孩,先是跟随母亲第一次敲门的时候看着波兰斯基,后来在教堂里又有一次一直盯着波兰斯基看。她从他身上看到了他和自杀的她共同的气质了吗?还是什么呢?在教堂的这一眼真是意味深长。此外还有艺术家乞讨钱,窗外的篮球变成了一颗人头那一幕,以及有一幕是波兰斯基坐在沙发上,一个灯光是朝下打,一个灯光是在地上朝一侧打,然后光线经过镜子反射过来,这一幕被ohaha说成象油画一样,这些几乎都成为经典画面了。但ohaha最后看完后依旧评价是一部无聊的片子,但其实相信他也觉得这确实是一部不错的片子。所以,这部电影到远比《水中刀》来得有看头,可看性强些。

    波兰斯基主要作品年表:
    1[水中刀](Knife in the Water,1962),
    2[厌恶](Repulsion,1965),
    3[死胡同](Cul-de-sac,1966),
    4[大胆吸血鬼](The Fearless Vampire Killers or Pardon Me , But Your Teeth are in my Neck,1967),
    5[罗斯玛丽的婴儿](Rosemary’s Baby,1968),
    6[麦克白](Macbeth,1971),
    7[什么?](What,1972),
    8[唐人街](Chinatown,1974),
    9[房客](The Tenant,1976),
    10[苔丝](Tess,1979),
    11[海盗](Pirates,1986),
    12[狂乱](Frantic,1988),
    13[苦月](Bitter Moon,1992),
    14[死亡与少女](Death and the Maiden,1994),
    15[第九道门](The Ninth Gate,1999),
    16[钢琴家](The Pianist,2002)

    分享到:

    历史上的今天:

    韩国冷面 2005-12-20
    Tag:电影